China Dining Custom Table Manners The main difference between Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality. And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel ufortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there.
First name---西方人名字的第一个字，相当于中国人的名字， Last name---欧美人放在名字后面的姓，相当于中国人的姓，姓氏 surname ---姓，姓氏（等于last name） given name---教名， 一般First name和given name是同一个。 就象中国人喜欢喊你姓名中姓后面的那个名一样，老外也是这样， 所以见面称呼的都是名，即称呼他们name中的第一个，即first name 记住前缀sur-有“在前的”“外”的意思，sur（在前）+name（名字），和起来就是在名字前面的，就是姓了，这样就可以记住了